Sindbad~EG File Manager
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Bingen <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Pasahitzez babestua"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Password Protected Ezarpenak"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Gorde aldaketak"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Protected Egoera</strong><br />Gaitu/Ezgaitu pasahitz babesa.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able "
"to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Babestutako Pasahitzak</strong><br />Baimendu administratzaile eta erregristatutako erabiltzaileei pasahitzik erabili gabe sartzen.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Password Fields</strong><br />Pasahitz berri bat ezartzeko idatzi ezazu bi laukietan. </p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Password Protected Egoera"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Babestutako Baimenak"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Pasahitz berria"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Pasahitz berria ez da gorde. Mesedez idatz ezazu bi laukietan."
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Pasahitza ez da gorde. 2 pasahitzak ez datoz bat"
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Pasahitz berria gorde da"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Babestu ezazu zure orria pasahitz baten bitartez. Erabiltzaileek pasahitza sartu beharko dute orrialdea bisitatzeko"
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "Password Protected-en ezarpenenei buruzko informazio gehiago lortzeko klikatu goiko \"Laguntza\" botoan"
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Baimendu Administratzaileak"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Baimendu Erregristatutako Erabiltzaileak"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Baimendu RSS Jarioa"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Pasahitza aldatu nahi baduzu, idatzi berri bat. Bestela, hutsik utzi."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Idatzi berriro zure pasahitz berria."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Itzuli"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Pasword Protect gaitu duzu, baina oraindik ez duzu pasahitzik ezarri."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei eta erregristatuako erabiltzailei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Password Protection gaitu duzu eta erregistratutako erabiltzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feed-ak ez daude erabilgarri orrialde honetan. Mesedez joan <a href=\"%s\">orrialdera</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Pasahitz okerra"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Pasword Protected pluginak ez du WP Engine hosting-arekin funtzionatzen. Mesedez desgaitu ezazu"
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROREA</strong>: Cookie-ak blokeatuta daude edo zure nabigatzaileak ez ditu onartzen. <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookie-ak gaitu</a> behar dituzu WordPress erabili ahal izateko."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists