Sindbad~EG File Manager
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
# Translators:
# Tore R. Johnsen <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Ben Huson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80
msgid "Password Protected"
msgstr "Passordbeskyttet"
#: ../admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Passordbeskyttet instillinger"
#: ../admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
#: ../admin/admin.php:81
msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
msgstr "<p><strong>Passordbeskyttet status</strong><br />Skry av/på passordbeskyttelse.</p>"
#: ../admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when "
"the site is password protected.</p>"
msgstr "<p><strong>Tilgangskontroll</strong><br />Tillat tilgang for innloggede brukere og administratorer uten bruk av passord. Aktiver dette valget for at administratorer skal kunne forhåndsvise siden i \"Theme Customizer\". Valget gir også tilgang til RSS Feed når siden er passordbeskyttet.</p>"
#: ../admin/admin.php:83
msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr "<p><strong>Passordfelt</strong><br />For å sette nytt passord, skriv inn i begge felter. Du kan ikke sette blankt passord. For å deaktivere passordbeskyttelse fjernet du valget for for Aktivert.</p>"
#: ../admin/admin.php:102
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Passordbeskyttet Status"
#: ../admin/admin.php:110
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Beskyttede tilganger"
#: ../admin/admin.php:118
msgid "New Password"
msgstr "Nytt passord"
#: ../admin/admin.php:126
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:155
msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
msgstr "Nytt passord ikke lagret. Vennligst fyll ut passordet i begge feltene"
#: ../admin/admin.php:158
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "Nytt passord ikke lagret. Passordene var ulike."
#: ../admin/admin.php:161
msgid "New password saved."
msgstr "Nytt passord lagret"
#: ../admin/admin.php:195
msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
msgstr "Passordbeskytt din nettside. Brukere vil bli spurt om å oppgi passord for å se siden."
#: ../admin/admin.php:196
msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
msgstr "For mer informasjon om Passordbeskyttet instillinger, se \"Hjelp\" på toppen av siden."
#: ../admin/admin.php:205
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: ../admin/admin.php:214
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Tillat administratorer"
#: ../admin/admin.php:215
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Tillat innloggede brukere"
#: ../admin/admin.php:216
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Tillat RSS Feeds"
#: ../admin/admin.php:225
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Skriv inn et nytt passord hvis du ønsker å endre det. Hvis ikke lar du feltet stå tomt."
#: ../admin/admin.php:226
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv ditt nye passord en gang til."
#: ../admin/admin.php:236
msgid "Enter one IP address per line"
msgstr ""
#: ../admin/admin.php:277
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: ../admin/admin.php:277
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
#: ../admin/admin.php:278
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
#: ../admin/admin.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: ../admin/admin.php:323
msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse uten å legge til passord. Vennligst legg til passord nedenfor."
#: ../admin/admin.php:328
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere og administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
#: ../admin/admin.php:330
msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
#: ../admin/admin.php:332
msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
#: ../password-protected.php:157
#, php-format
msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
msgstr "Feeds er ikke tilgjengelig for denne siden. Vennligst besøk <a href=\"%s\">webside</a>."
#: ../password-protected.php:299
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Feil passord"
#: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../password-protected.php:755
msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
msgstr "Utvidelsen Passordbeskyttet er ikke kompatibel med \"WP Engine hosting\". Vennligst deaktiver."
#: ../theme/password-protected-login.php:42
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>FEIL</strong>: Informasjonskapsler er blokkert eller ikke støttet av din nettleser. Du må <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slå på informasjonskapsler</a> for å bruke WordPress."
#: ../theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Passord"
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists