Sindbad~EG File Manager
# Copyright (C) 2013 Password Protected
# This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Password Protected\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 16:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-18 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Mendonça <[email protected]>\n"
"Language-Team: Pedro Mendonça <[email protected]>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: password-protected.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: admin/admin-caching.php:49
msgid "Caching"
msgstr "Cache"
#: admin/admin-caching.php:57
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
#: admin/admin-caching.php:68
msgid "WP Engine Hosting"
msgstr "Alojamento WP Engine"
#: admin/admin-caching.php:81
msgid "W3 Total Cache"
msgstr "W3 Total Cache"
#: admin/admin-caching.php:98
msgid ""
"Password Protected does not always work well with sites that use caching."
msgstr ""
"O Password Protected poderá não funcionar correctamente em sites que usem "
"cache."
#: admin/admin-caching.php:99
msgid ""
"If your site uses a caching plugin or your web hosting uses server-side "
"caching, you may need to configure your setup to disable caching for the "
"Password Protected cookie:"
msgstr ""
"Se o seu site usar um plugin de cache ou o seu alojamento usar cache no "
"servidor, poderá ter de alterar a sua configuração de modo a desactivar a "
"cache para o cookie do Password Protected:"
#: admin/admin-caching.php:121
msgid "We have detected your site may be running on WP Engine hosting."
msgstr ""
"Foi detectado que o seu site poderá estar a funcionar num alojado WP Engine."
#: admin/admin-caching.php:122
msgid ""
"In order for Password Protected to work with WP Engine's caching "
"configuration you must ask them to disable caching for the Password "
"Protected cookie."
msgstr ""
"Para que o Password Protected funcione correctamente com a configuração de "
"cache do WP Engine, deverá solicitar a desactivação da cache para o cookie "
"do Password Protected."
#: admin/admin-caching.php:133
msgid "It looks like you may be using the W3 Total Cache plugin?"
msgstr "Está a usar o plugin W3 Total Cache?"
#: admin/admin-caching.php:134
msgid ""
"In order for Password Protected to work with W3 Total Cache you must disable "
"caching when the Password Protected cookie is set."
msgstr ""
"Para que o Password Protected funcione correctamente com o W3 Total Cache, "
"deverá desactivar a cache para o cookie do Password Protected."
#: admin/admin-caching.php:135
#, php-format
msgid ""
"You can adjust the cookie settings for W3 Total Cache under <a href=\"%s"
"\">Performance > Page Cache > Advanced > Rejected Cookies</a>."
msgstr ""
"Pode ajustar as definições de cookies para o W3 Total Cache em <a href=\"%s"
"\">Performance > Cache de páginas > Avançada > Cookies rejeitados</a>."
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/admin.php:30 admin/admin.php:81
msgid "Password Protected"
msgstr "Password Protected"
#: admin/admin.php:43
msgid "Password Protected Settings"
msgstr "Definições do Password Protected"
#: admin/admin.php:49
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar alterações"
#: admin/admin.php:82
msgid ""
"<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
"protection.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Estado do Password Protected</strong><br />Active ou desactive a "
"proteção por senha.</p>"
#: admin/admin.php:83
msgid ""
"<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
"users and administrators without needing to enter a password. You will need "
"to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
"site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
"site is password protected.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Permissões protegidas</strong><br />Permite o acesso aos "
"utilizadores e administradores com sessão iniciada sem ser necessário "
"inserir uma senha. Terá que activar esta opção para permitir aos "
"administradores pré-visualizar o site no personalizador do tema. Permite "
"também o acesso aos feeds RSS quando o site estiver protegido por senha.</p>"
#: admin/admin.php:84
msgid ""
"<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
"into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
"protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>Campos de senha</strong><br />Para definir uma nova senha, insira-"
"a nos dois campos. Não pode definir uma senha `vazia`. Para desactivar a "
"proteção por senha, desselecione a caixa Activado.</p>"
#: admin/admin.php:103
msgid "Password Protected Status"
msgstr "Estado do Password Protected"
#: admin/admin.php:111
msgid "Protected Permissions"
msgstr "Permissões protegidas"
#: admin/admin.php:119
msgid "New Password"
msgstr "Nova senha"
#: admin/admin.php:127
msgid "Allow IP Addresses"
msgstr "Permitir endereços de IP"
#: admin/admin.php:156
msgid ""
"New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
"fields."
msgstr ""
"A nova senha não foi guardada. Ao definir uma nova senha, por favor, insira-"
"a nos dois campos."
#: admin/admin.php:159
msgid "New password not saved. Password fields did not match."
msgstr "A nova senha não foi guardada. As senhas não são iguais."
#: admin/admin.php:162
msgid "New password saved."
msgstr "Nova senha guardada."
#: admin/admin.php:209
msgid ""
"Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
"view the site."
msgstr ""
"Proteja o seu site com uma senha. Será pedido aos utilizadores para inserir "
"uma senha para ver o site."
#: admin/admin.php:210
msgid ""
"For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
"tab at the top of this page."
msgstr ""
"Para mais informações sobre as definições do Password Protected, veja o "
"separador \"Ajuda\" no topo desta página."
#: admin/admin.php:219
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: admin/admin.php:228
msgid "Allow Administrators"
msgstr "Permitir administradores"
#: admin/admin.php:229
msgid "Allow Logged In Users"
msgstr "Permitir utilizadores com sessão iniciada"
#: admin/admin.php:230
msgid "Allow RSS Feeds"
msgstr "Permitir feeds RSS"
#: admin/admin.php:239
msgid ""
"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
"this blank."
msgstr ""
"Se desejar alterar a sua senha, digite uma nova. Se não, deixe isto em "
"branco."
#: admin/admin.php:240
msgid "Type your new password again."
msgstr "Digite a nova senha outra vez."
#: admin/admin.php:250
msgid "Enter one IP address per line."
msgstr "Insira um endereço de IP por linha."
#: admin/admin.php:250
#, php-format
msgid "Your IP is address %s."
msgstr "O seu endereço de IP é %s."
#: admin/admin.php:291
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
#: admin/admin.php:291
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: admin/admin.php:292
msgid ""
"https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
"protected/"
msgstr ""
"https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
"protected/"
#: admin/admin.php:292
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: admin/admin.php:309
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: admin/admin.php:337
msgid ""
"You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
"one below."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha, mas ainda não definiui a respectiva senha. "
"Por favor defina-a abaixo."
#: admin/admin.php:342
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
"in users - other users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha com acesso a administradores e utilizadores "
"com sessão iniciada - os restantes utilizadores terão que inserir a senha "
"para aceder ao site."
#: admin/admin.php:344
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed administrators - other "
"users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha com acesso a administradores - os restantes "
"utilizadores terão que inserir a senha para aceder ao site."
#: admin/admin.php:346
msgid ""
"You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
"users will still need to enter a password to view the site."
msgstr ""
"Activou a protecção por senha com acesso a utilizadores com sessão iniciada "
"- os restantes utilizadores terão que inserir a senha para aceder ao site."
#: password-protected.php:162
#, php-format
msgid ""
"Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
"\">website</a>."
msgstr ""
"Este sítio não tem feeds disponíveis. Por favor, visite o <a href=\"%s"
"\">site</a>."
#: password-protected.php:304
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Senha incorrecta"
#: password-protected.php:440 password-protected.php:444
msgid "Logout"
msgstr "Terminar sessão"
#: theme/password-protected-login.php:42
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
"cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados "
"pelo seu navegador. Tem de <a href='http://www.google.com/cookies."
"html'>permitir cookies</a> para usar o WordPress."
#: theme/password-protected-login.php:107
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: theme/password-protected-login.php:111
msgid "Remember Me"
msgstr "Lembrar-me"
#: theme/password-protected-login.php:114
msgid "Log In"
msgstr "Iniciar sessão"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/password-protected/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/password-protected/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a "
"single password. Please note: This plugin does not restrict access to "
"uploaded files and images and does not work with some caching setups."
msgstr ""
"Um modo simples e rápido de proteger o seu site WordPress apenas com uma "
"senha. Atenção: Este plugin não restringe o acesso a imagens e ficheiros "
"carregados, não funciona com alguns plugins de cache."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Ben Huson"
msgstr "Ben Huson"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://github.com/benhuson/password-protected/"
msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected/"
#~ msgid ""
#~ "If your site uses a caching plugin or yur web hosting uses server-side "
#~ "caching, you may need to configure your setup to disable caching for the "
#~ "Password Protected cookie:"
#~ msgstr ""
#~ "Se o seu site usar um plugin de cache ou o seu alojamento usar cache no "
#~ "servidor, poderá ter de alterar a sua configuração de modo a desactivar a "
#~ "cache para o cookie do Password Protected:"
#~ msgid ""
#~ "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. "
#~ "Please disable it."
#~ msgstr ""
#~ "O plugin Password Protected não é compatível com o alojamento WP Engine. "
#~ "Por favor, desactive-o."
#~ msgid ""
#~ "A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a "
#~ "single password. Please note: This plugin does not restrict access to "
#~ "uploaded files and images and does not work on WP Engine or with some "
#~ "caching setups."
#~ msgstr ""
#~ "Um modo simples e rápido de proteger o seu site WordPress apenas com uma "
#~ "senha. Atenção: Este plugin não restringe o acesso a imagens e ficheiros "
#~ "carregados, não funciona com o WP Engine e com alguns plugins de cache."
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists